Колебание сердца - Страница 19


К оглавлению

19

— Я знал, что ты будешь здесь. — Я захлопываю дверцу и смотрю в лицо Риффу. — Леди всегда использую золотой пропуск.

Руками Риффа упирается в верхние шкафчики. Он без рубашки, и я вижу татуировки на руках и груди. Оба его соска проколоты, губа тоже в пирсинге, а волосы торчат в фирменном ирокезе.

Он видит, как я стараюсь безуспешно оттянуть свои шорты, чтобы хоть немного прикрыть тело, и по его лицу расплывается усмешка. Рифф сканируют мои изгибы и делает шаг вперёд.

Я вскидываю руку, останавливая его.

— Стой прямо там.

Рифф тянется к моей руке, но я отталкиваю его.

— Малышка, я говорил тебе. Не нужно играть в недотрогу. Я никому не скажу, что ты трахнула меня.

Мои глаза лезут на лоб от его наглости.

— Какое неистребимое самомнение!

Он ухмыляется.

— Только когда дело доходит до женщин.

Я закатываю глаза.

— Не хотелось быть той, кто скажет тебе это, но всё же — не каждая женщина на этой планете желает переспать с тобой, Рифф.

— Может быть. — Он пожимает плечами. — Но я могу сказать, что ты хочешь меня. — Делает ещё один шаг ко мне, и я стараюсь отстраниться, но позади меня шкаф. Я выставляю между нами свои руки и отрицательно качаю головой.

— Нет, я не хочу тебя. Я здесь с…

— Ш-ш-ш, — Рифф поглаживает моё плечо. — Больше никаких разговоров.

— Какого черта ты делаешь, Рифф? — рычит Ноэль из прихожей, обёрнутый только в полотенце. Вода каплями стекает по груди. Рифф подпрыгивает, слыша голос Ноэля.

Рифф отпускает меня и отступает. Его глаза изучают моё лицо.

— Ты Лэйни?

Я киваю и смотрю на Ноэля.

— Я пыталась сказать тебе. Говорила же, что я здесь не одна, когда ты пытался засунуть мне билет в руки.

Ноэль уставился на Риффа.

— Ты дал ей один из ваших чёртовых золотых билетов? Я на хрен убью тебя.

Ноэль бросается на Риффа, но тот реагирует достаточно быстро, чтобы Ноэль не достал его, и отбивается. Я с силой упираю руки в грудь Ноэля.

— Всё хорошо. Забей. Он поступил глупо. — Я уставилась на Риффа. — Правда?

Рифф смотрит на Ноэля.

— Да, мы ведь не хотим случайно отбить женщину друг у друга?

Тон Риффа заставляет меня вздрогнуть. Челюсть Ноэля сжимается.

— Держись от неё подальше. Или, да поможет мне Бог, Рифф, я тебя прикончу.

Я сглатываю. Никогда, до сих пор, не видела такой чистой агрессии. Выражение лица Ноэля и язык его тела говорят, что он хочет оторвать Риффу голову и порвать ему глотку. Такая напряжённость не может быть между ними из-за меня, или может? Кажется, здесь нечто большее, чем просто недоразумение при знакомстве.

Рифф и Ноэль продолжают смотреть друг на друга. Разумеется, есть какая-то тёмная история, что связывает их, а я только подлила масла в огонь. Следует что-то сделать. Я не могу позволить ситуации накаляться из-за меня. Обстановку следует разрядить.

Я хватаю Ноэля за руку, он наклоняет голову и пристально смотрит на меня.

— Пошли, Ноэль. Я кое-что хочу тебе показать. — Я тащу его в комнату.

Ноэль смотрит на Риффа так, будто размышляет, следует ему ударить его сейчас и покончить с этим. Наконец он кивает и следует за мной, оставляя Риффа в передней части автобуса.

Он садится на край кровати, пока я закрываю дверь. Опускает голову вниз и запускает руки в свои густые, тёмные волосы. Когда я сажусь рядом, кровать немного прогибается под моим весом. Я провожу рукой по его спине в попытке утешить Ноэля, кожа у него мягкая и чистая. Остался запах мыла. Он никак не реагирует на моё прикосновение — по-прежнему смотрит в пол.

Я уставилась на татуировку в виде звезды на его правом плече.

— Всё наладится. Он не знал, кто я, и думаю, такое больше не повторится.

Ноэль потирает руки.

— Ты не знаешь его так, как я. Рифф не остановится, пока не получит то, что хочет, особенно женщину. Я не позволю ему воспользоваться тобой.

Я хочу рассмеяться. Он что, меня совсем не знает?

— Не получил бы он меня, Ноэль. Я, вообще-то, не похожа ни на одну из тех шлюх, к которым он привык.

Он устремляет на меня взгляд своих голубых глаз.

— Нет, ты нет. — Он пристально вглядывается в моё лицо. Пытается что-то сказать, но, тут же передумав, отворачивается. — Тебе лучше быть всеоружии. Тут готовится чёртова вечеринка.


9 глава


Я ёрзаю, сидя между Ноэлем и Риффом во внедорожнике, пока мы едем на огромную вечеринку для всех групп, выступавших на фестивале в эти выходные. Музыкальный бар «A&R» здесь, в Колумбусе, собрал толпу миллионеров-плохишей, состоящую из рок-звёзд, персонала и, конечно, их поклонников.

Проходит вечность, прежде, чем нам удаётся попасть в здание. Толпа людей окружает вход, чтобы хоть мельком увидеть своих кумиров. Из-за них уже образовалась пробка на улице.

Когда автомобиль наконец останавливается перед чёрным входом, Майк, телохранитель Ноэля, открывает для нас двери. Трип и Тайк улыбаются друг другу, прежде чем появиться перед поклонниками. Они любят внимание. Тут же обнимают несколько визжащих поклонниц и даже останавливаются, чтобы подписать пару голых сисек, мелькающих поблизости.

Рифф смотрит на меня и подмигивает перед выходом.

Я закатываю глаза. Конечно, ему это нравится.

Я только приготовилась выйти вслед за Риффом, как Ноэль останавливает меня, положив руку на мою.

— Держись рядом со мной. Здесь будет бардак, который всегда выходит из-под контроля. Не принимай выпивку ни от кого, кроме меня или Майка. Там есть реальные придурки, которые захотят забраться тебе в трусики.

Я приподнимаю брови.

— Они не могут быть хуже, чем ты.

Губы Ноэля вытягиваются в тонкую линию.

19